jackeywan
級別: 略有小成
|
各位朋友,請教一個問題:我的程序是從日本人那里拿到的,里面的注釋是日語,但是用我的軟件打開后全是亂碼, 我用金山內碼轉換軟件轉換后還是亂碼?請問該如何處理? 請知道的朋友指點一下。 謝謝! |
|
---|---|---|
|
hlq_0815
人生的成功不在于拿到一副好牌,而是怎樣將壞牌打好。
級別: 論壇版主
|
下載小日字體,復制到你電腦的C:\Windows\Fonts文件夾里面。 再用金山快譯翻譯一下。 |
|
---|---|---|
|
snfncel01
級別: *
|
如果要完全轉化就只有自已把注釋一個一個翻譯成中文. 如果你懂日文,也可裝個日文的WINDOWS+日文的CX-P. 另外南極星不支持CX-P程序中的翻譯功能. |
---|---|
|
samtan80
工控人
級別: 略有小成
|
最好的方法是用microsoft applocale,保正可以,希望版主加精,讓大家都知道 |
---|---|
|